Примеры употребления "editora" в испанском с переводом "редактор"

<>
Переводы: все6 редактор5 другие переводы1
Ella es la editora de Voces Globales en Medio Oriente. Она является редактором Глобальных Голосов по Ближнему Востоку.
Fue editora de [la revista] Vanity Fair, una de las fenomenales mujeres de su día. Она была редактором Vanity Fair, одна из самых феноменальных женщин своей эпохи.
Y una editora me dijo que no le interesaba lo que llamaba "historias de mano de obra". Одна редактор сказала мне, что она не заинтересована в так называемой "истории о ручном труде".
Ella era por entonces la editora de una revista llamada ID, y ella me dio una nota de portada. Она была редактором журнала ID и вот она сделала меня темой номера.
Dejé mi trabajo como editora del periódico después de que mi padre falleciera en febrero de ese mismo año, y decidí viajar. Я бросила свой пост редактора газеты после смерти моего отца в феврале того же года и решила путешествовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!