Примеры употребления "distribución" в испанском с переводом "распределение"

<>
entonces aquí estamos viendo la distribución normal. Здесь мы видим нормальное распределение.
La distribución importa tanto como el crecimiento. Наряду с ростом важно учитывать и распределение.
La distribución de ingresos de Estados Unidos, 1970. Распределение дохода в США в 1970 году.
La distribución entre los países es extremadamente amplia. Распределение среди стран чрезвычайно широко.
Esta es la distribución salarial mundial, desde un dólar. Это распределение доходов людей на Земле, начиная с одного доллара.
Podría ser un cambio en la distribución del plancton. а изменения в распределении планктона.
Esta es la distribución de ingresos de China, 1970. Это распределение дохода в Китае в 1970 году.
Esta es la distribución como se ve en Alemania. Это распределение наблюдалось в Германии -
Tiene zonas de distribución, como México y los Balcanes. У неё есть зоны распределения такие как Мексика и Балканы.
Después se distribuye y la distribución es un problema enorme. Далее ее распространяют, распределение - это обширная тема.
y la mala distribución del poder político global demandó acción. а неправильное распределение глобальной политической власти требовало действий.
Pero aún más importante, la distribución es mucho más amplia. Однако, что более важно, распределение намного шире.
Esta es la distribución mundial de ingresos de las personas. Вот картина распределения доходов людей в мире.
Podremos ver la distribución de ingresos en formas totalmente nuevas. Мы сможем по-новому посмотреть на распределение дохода.
La distribución es azarosa y descoordinada, sin la menor planificación. Распределение помощи происходит непродуманно, стихийно и несогласованно.
El inglés tiene muchas R y L según muestra la distribución. Из распределения видно, что в английском много Р и Л.
¿Que pasaría si miráramos la distribución del tamaño de los ataques? Что если изучить распределение масштабов атак?
En el mundo actual, la distribución del poder varía según las circunstancias. В сегодняшнем мире распределение власти зависит от контекста.
Básicamente nos dice que ésta es la distribución de planetas por tamaño. По сути это говорит нам это распределение планет по размеру.
Finalmente, la distribución del ingreso en Africa debe de ser más equitativa. Наконец, распределение дохода в Африке должно стать более справедливым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!