Примеры употребления "distancia" в испанском с переводом "расстояние"

<>
"Esta es la distancia focal". "Это фокусное расстояние".
¿Qué hace la distancia focal? Что же делает это фокусное расстояние?
¡Permanezca a una distancia segura! Держитесь на безопасном расстоянии!
Ahora mantiene una distancia constante con Thomas. Теперь он сохраняет постоянное расстояние до Томаса.
¿Qué distancia hay de aquí a Salamanca? Какое расстояние отсюда до Саламанки?
"Esa es la distancia más corta entre dos puntos". "Вот самое короткое расстояние между двумя точками."
"¿Cuál es la distancia más corta entre dos puntos?" "Какое наикратчайшее расстояние между двумя точками?"
Están espaciados uniformemente porque están a 30 de distancia. Расстояние между ними одинаковые, поскольку они отличаются на 30.
Aunque están a 21 kms de distancia en Santa Ana. Но они там на расстоянии 20 км в Санта Ане.
Por suerte estamos a una distancia segura en Long Beach, California. К счастью, мы сейчас на безопасном расстоянии, в Лонг-Бич в Калифорнии.
Colocando el cuerpo de forma adecuada puedo avanzar y ganar bastante distancia. Приняв правильное положение, я могу двигаться вперёд и пролетать значительные расстояния.
Imaginemos cuánto tarda una carrera de autos en ir a determinada distancia. Давай выясним, сколько времени понадобится этой гоночной машине, чтобы преодолеть определенное расстояние.
Es la Tierra vista a 6.400 millones de kilómetros de distancia. Это Земля, с расстояния в 6.4 миллиарда километров.
magnéticamente y de forma inalámbrica, sólo que entre una distancia muy corta. магнитным и беспроводным путем, но только на очень короткое расстояние.
La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros. Расстояние от моего дома до твоего - два километра.
Los pájaros tratan de permanecer a tres o cuatro cuerpos de distancia. Птицы держатся на расстоянии трех-четырех длин тела.
Y Nike sabe cómo obtener el ritmo y la distancia con ese sensor. И Nike знает, как получить ваши скорость и пройденное расстояние с помощью только этого датчика.
A una distancia muy cercana, el violinista se ve más alto que el bombero. На близком расстоянии, скрипач выглядит выше, чем пожарник,
El Sol está a 150 millones de kilómetros de distancia, y nos inclinamos así, ¿cierto? Солнце находится от нас на расстоянии 150 млн км, а наклон у нас лёгонький, ясно?
Estaba a la distancia perfecta de su estrella para contener océanos enormes de aguas abiertas. Она была на нужном расстоянии от своей звезды, чтобы содержать огромные океаны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!