Примеры употребления "desastre" в испанском

<>
Переводы: все373 бедствие138 неудачник1 другие переводы234
Cuando acecha el desastre, actuamos. Когда приходит беда, мы действуем.
Fue un desastre de ingeniería. Это инженерная катастрофа.
Y ecológicamente, era un desastre. а экологически - это было ужасно.
Podría haber sido un desastre. Это могло обернуться настоящей катастрофой.
Al principio era un desastre. Вначале это был просто кошмар.
un desastre de proporciones históricas. катастрофу исторических масштабов.
No es un desastre, es rítmico. И это не катастрофа - это ритм.
Y el desastre llegó a casa. Так вот, беда стучится в дверь.
El segundo desastre del golfo para Bush Второй "заливный" провал Буша
Consideremos el desastre del Kursk, por ejemplo. Рассмотрим пример катастрофы с Курском.
Puedo decirles que los aeropuertos son un desastre. Слушайте, аэропорты это просто кошмар.
¿Será efectivamente posible limitar el desastre a Irak? Возможно ли ограничить катастрофу территорией самого Ирака?
El desastre es para esos dos mil millones. Но для тех самых 2 миллиардов это будет катастрофа.
Primero vamos a determinar la causa del desastre. Сначала мы определим причину катастрофы.
En realidad, fue un terrible desastre para Princeton. и было ужасной катастрофой для Принстона.
La causa inmediata de este desastre es clara: Непосредственная причина этой катастрофы ясна:
El desastre es inevitable, a menos que cambiemos. Если мы не изменим свое отношение, то природная катастрофа неизбежна.
La inundación ocasionó un desastre en su comunidad. Наводнение привело к катастрофе в их общине.
Y sería un desastre en un contexto como éste. И стало бы полной неразберихой в таком контексте, как этот.
Y si veo algo negativo, va ser un desastre. А если увижу что-нибудь плохое, то всё будет ужасно."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!