Примеры употребления "continente" в испанском с переводом "континент"

<>
El color indica el continente. Цвет указывает на континент, где страна находится.
África es un continente en llamas. Африка - это горящий континент.
Se trata de unir un continente. Оно стремится объединить континент.
El Continente se reunificó en libertad: Континент объединился добровольно:
América no es un país, es un continente. Америка - это не страна, а континент.
¿Cuál es el continente más poblado del mundo? Какой континент является самым населённым в мире?
Dos horribles guerras mundiales partieron a nuestro continente. Две ужасные мировые войны разорвали наш континент на части.
Y así es en el resto del continente. И так на всем континенте.
Sin embargo, Africa es también un continente pobre. Но Африка также и бедный континент.
También aspiran a aumentar el poder estratégico del Continente. Они также стремятся усилить стратегическую мощь континента.
Y como africanos necesitamos tomar responsabilidad de nuestro continente. И как африканцы мы должны взять ответственность за наш континент в свои руки.
En un caso incluso, había llegado de otro continente. И в одном из случаев он возник на другом континенте.
Cielos grandes, corazones grandes, un continente grande y brillante. Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент.
Un continente entero borrado del mapa - no tenemos que tolerarlo. "Списывание со счета целого континента - мы не обязаны с этим мириться".
El continente ha logrado importantes avances socioeconómicos en la última década. За последнее десятилетие континент значительно продвинулся в социально-экономическом плане.
Por lo tanto, para el viejo continente hay mucho en juego. Так что, здесь многое поставлено на карту для старого континента.
Lamentablemente, el continente no se encuentra bien posicionado para estos desafíos. К сожалению, на данный момент континент не готов к такой задаче.
la construcción de un orden liberal que abarque todo el continente. построение либерального порядка на всем континенте.
Para los años 1890, Alemania era la potencia más fuerte del continente. К 1890 году Германия была самым сильным государством на континенте.
El mundo necesita un continente unido y listo para entrar en acción. Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!