Примеры употребления "congreso" в испанском с переводом "конгресс"

<>
Y el Congreso hizo algo. И Конгресс согласился.
El Congreso y el Senado. Конгресс и Сенат.
esa es una decisión del Congreso. это в компетенции Конгресса.
Eventualmente ganó un puesto en el Congreso. В конце концов, он был избран в Конгресс.
El Congreso de status quo de Fatah Конгресс Фатх по статус-кво
Hemos infomado a los miembros del Congreso. Мы информировали членов Конгресса США.
Y ahora hay dos leyes en el Congreso. В Конгрессе сейчас два законопроекта.
El Congreso norteamericano resultó paralizado por la política partidaria. Конгресс США оказался парализован политикой, проводимой в пользу одной партии.
Los acuerdos tienen un apoyo generalizado en el Congreso. Соглашения пользуются широкой поддержкой в Конгрессе.
En esta ocasión, el Congreso no encontrará muchas lagunas. Конгресс не сможет на этот раз найти достаточное количество таких лазеек.
Fue diputada del congreso nacional cuando no había muchas diputadas. Она была членом Конгресса в те времена, когда в Конгрессе было мало женщин.
La Biblioteca del Congreso, si quieres considerar la tarea total. Библиотека Конгресса США, если вы проделаете всю эту муторную работу -
Estaremos contentos de su cooperación para elegir los temas del congreso Мы будем рады сотрудничеству с Вами при выборе тем Конгресса
Como lo expresa la presentación del presupuesto de Bush al Congreso: Как изложено в бюджетной заявке Буша Конгрессу:
A continuación, la indecisión del Congreso fue superada por los acontecimientos. Потом события обогнали нерешительность Конгресса
China, también, sentirá los resultados del nuevo equilibrio en el Congreso. Китай также почувствует результаты нового баланса сил в Конгрессе.
instó al Congreso a bloquear candidatos clave y frenar financiamientos esenciales; призывала Конгресс блокировать важных номинантов и старалась сохранить финансирование;
El congreso y la prensa debieron haber mantenido al presidente bajo control. Конгресс и пресса должны были контролировать и сдерживать президента.
Al Congreso de Estados Unidos nunca le ha simpatizado mucho el FMI. Конгресс Соединенных Штатов никогда особенно не сочувствовал МВФ.
Misión terminada, el Congreso preparado para llegar a un acuerdo sobre Libia Миссия окончена, Конгресс готов к соглашению по Ливии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!