Примеры употребления "complicado" в испанском с переводом "сложный"

<>
Es muy complicado de explicar. Это довольно сложно объяснить.
Pero incluso eso es complicado. Но и это слишком сложно.
Presenta este dispositivo increíblemente complicado. Он изобретает невероятно сложное устройство.
Perdonen lo complicado del diagrama. Извините за сложную диаграмму.
Este problema es demasiado complicado. Даже эта проблема, слишком сложная.
El cambio climático es complicado. Изменения климата представляют собой сложный процесс.
Ahora, llevar esto encima es complicado. Согласитесь, сложно носить это с собой.
Soportar los estresores ambientales es complicado. Преодоление экологических стрессоров - сложное занятие.
Ahora, ¿por qué es tan complicado? Но почему же все так сложно?
Y pensé, eso es demasiado complicado. А потом я подумал, что все это слишком сложно.
Es un poco complicado meterlo allí. Было немного сложно его туда впихнуть.
No puedo leer este texto tan complicado. Я не могу прочесть такой сложный текст.
Tu eres mas complicado que tu cerebro. Вы сложнее, чем ваш мозг.
Haz un instrumento un poco más complicado". Сделайте более сложный инструмент".
No es ni particularmente complicado ni novedoso. Это не является чем-то особенно сложным или новым.
Hablé acerca del robot grande y complicado. Я говорила о большом, сложном роботе.
La gente percibe esto como algo muy complicado. Люди представляют себе, что это очень сложно.
Pero consideremos ahora un escenario moralmente más complicado: А сейчас давайте рассмотрим более сложный в моральном плане сценарий:
Va a ser mucho más complicado que eso. Все будет гораздо сложнее.
Sé que parece complicado, pero no lo es. Это звучит сложно, но это только кажется -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!