Примеры употребления "complicada" в испанском с переводом "сложный"

<>
¡La vida es muy complicada! Жизнь очень сложная!
Él crea esta cosa complicada. И он создает такую сложную вещь.
Así que ésta es complicada. Итак, это сложная задача.
Cualquier otra forma es más complicada. Все остальные системы сложнее.
Ahora la forma era muy complicada. На этот раз форма была слишком сложная.
Pienso que la causa es más complicada. Я считаю, что причина более сложна.
Sé que el álgebra puede ser complicada. Я знаю, что алгебра может быть сложной.
Una cosa es simple, la otra complicada. один простой, второй сложный;
Pero esta es una lucha muy complicada. Это очень сложная борьба.
Era una legislación complicada, con muchos resortes legales. Это был сложный закон с множеством составных частей.
Tienen una historia complicada pero compartida y común. Их объединяет сложная, но общая история.
La situación en Afganistán es aún más complicada. Ситуация в Афганистане еще более сложная.
El océano puede ser una cosa muy complicada. Океан порой может быть очень сложным.
"La libertad es más complicada que el poder". "Свобода намного сложнее, чем власть".
Sin embargo, la historia completa resultó bastante más complicada. Однако при наличии полной информации, все оказалось гораздо сложнее.
Sin embargo, la realidad es un poco más complicada. Но действительность гораздо сложнее.
Ahora bien, la malaria es una enfermedad increíblemente complicada. Малярия - чрезвычайно сложная болезнь.
Están escuchando la canción complicada que produce la ballena jorobada. Вы слышите сложную песню горбатого кита.
Pero por supuesto la situación en el cuerpo humano es mucho más complicada. Но то, что происходит в теле человека, конечно, намного сложнее этого.
Esta es, sin duda, una estrategia complicada y que tiene sus propios peligros inherentes. Это, вне всяких сомнений, сложная стратегия со своими ловушками и западнями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!