Примеры употребления "clubs" в испанском

<>
Por supuesto, en clubs y discos también. И конечно в клубах и на дискотеках.
Tiene una gran experiencia y ha ganado numerosos títulos con los mejores clubs. У него обширный опыт, и он выиграл немало титулов с высококлассными клубами.
El último club de caballeros Последний джентльменский клуб
¿Cómo puedo encontrar un club gay? Как мне найти клуб гомосексуалистов?
El club de los científicos varones Клуб для мужчин-ученых
El club privado de la ONU. Клуб стран ООН.
¿Quiéres unirte al club de baile? Ты хочешь вступить в танцевальный клуб?
Él es miembro del club de fútbol. Он член футбольного клуба.
Era un club para aprender inglés, computación e internet. Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета.
La UE no es simplemente un club de amigos. ЕС является не просто клубом друзей.
¿Cuál es el objetivo del club en esta competición? Какова цель клуба в этом турнире?
Tuvimos el concurso de deletreo con el Club Gwomeus. Мы организовали конкурс правописания совместно с Клубом Гвомеус.
Puede que ustedes tuvieran un club francés o de debate. В вашей школе, наверное, был французский клуб или дискуссионный клуб.
México parece hoy condenado a unirse a este dudoso club. Теперь Мексика, кажется, готова вступить в этот сомнительный клуб.
"Vimos la charla de TED en mi club de lectura. "Мы смотрели твоё выступление на TED в моём книжном клубе".
Si ustedes quieren entrar al club, tienen que hacer lo mismo. Если вы желаете присоединиться к их клубу, вы должны делать то же самое.
La tribu puede ser un club, un clan o una nación. Племя может быть клубом, кланом или нацией.
cada vez menos clubes llegan a ingresar a la elite europea. все меньше и меньше клубов пробиваются в европейскую элиту.
El entrar a uno de esos, un Club de Chicos y Chicas. Это был один из тех Клубов для подростков.
Es el club de computación Homebrew, una especie de "espacio de hackers". Это был "Клуб Домашних Компьютеров" - как сегодняшние хакер-клубы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!