Примеры употребления "blanca" в испанском с переводом "белый"

<>
Es blanca, negra, hispana, asiática. Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
Sirius es una estrella blanca. Сириус - белая звезда.
¡Yo estoy buscando una minifalda blanca! Я ищу белую мини-юбку!
Hemos informado a la Casa Blanca. Мы информировали Белый Дом.
¿Por qué la nieve es blanca? Почему снег белый?
Naoko vive en esa casa blanca. Наоко живёт в этом белом доме.
Esta porción blanca es fácil de ver. Этот белый участок весьма легко увидеть.
El 25% de la audiencia era blanca. 25% аудитории составляли белые.
Los crímenes sexuales de la Casa Blanca Преступления Белого дома на сексуальной почве
¿O una vasija blanca en el centro? два черных профиля, или одна белая ваза посредине?
una muy blanca y la otra muy oscura. одна очень белая, другая очень темная.
Su piel es tan blanca como la nieve. Её кожа бела как снег.
Hubo este gran baile en la Casa Blanca. В Белом доме был большой бал,
El uno es un destello de luz blanca. Единица - вспышка белого света.
Pero esto también aplica para cualquier área blanca. То же относится к белым областям.
Esto fue lo que presenté a la Casa Blanca. Вот с чем я выступил в Белом Доме.
El camarero me dispuso un pedazo de trufa blanca. Ну, официант пришел со шляпкой белого трюфеля
¿Quién cantó en una celebración en la Casa Blanca? Кто пел на мероприятии в Белом доме?
La casa con la cerca blanca, la casa perfecta. Белый штакетник, безукоризненный дом.
Quienes ocupan la Casa Blanca actualmente creen en larealpolitik. Те, кто находится сегодня в Белом Доме, верят вrealpolitik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!