Примеры употребления "ballena" в испанском с переводом "кит"

<>
Esta es una ballena de Groenlandia. Это гренландский кит.
En la ballena ya está completo. У китов этот процесс окончен.
¿Será que Londres es una gran ballena? Можно ли сравнить Лондон с большим китом?
Nunca había visto una ballena tan grande. Я никогда не видел такого большого кита.
Hay una ballena varada en la playa. На пляже есть кит, выброшенный на берег.
Imaginen esa ballena escuchando desde 800 km. Представьте себе, что слышит кит на расстоянии 500 миль.
La ballena azul, la criatura más grande del planeta. Синий кит, самое большое живое существо на планете.
Esta imagen muestra la cola de una ballena franca. На этой фотографии изображен хвост гренландского кита.
Esta ballena de aquí podría tener más de 250 años. Этому киту, наверное, уже больше 250 лет.
No hay nada como ser inspeccionado personalmente por una ballena. Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения!
Están escuchando la canción complicada que produce la ballena jorobada. Вы слышите сложную песню горбатого кита.
aunque estaba marcada como carne de ballena, era carne de delfin. Даже несмотря на то, что на этикетке было написано, что это мясо кита, это было мясо дельфина.
Así, este es el sonido de la llamada a una ballena. Здесь у вас громкость зова рядом с китом.
Este es un fabricante de turbinas eólicas que consultó a una ballena. А вот производитель ветряных турбин, который обратился к китам.
Ahora, en el océano preindustrial, como estábamos diciendo, esta llamada de ballena podía detectarse fácilmente. Как мы уже говорили, в доиндустриальную эпоху этот зов кита в океане можно было легко распознать.
Mi espíritu flotaba libre como una gran ballena navegando por un mar de euforia silenciosa. А мой дух парил свободно, будто большой кит, плавно двигающийся в волнах безмолвной эйфории.
Ahora están escuchando una grabación hecha por Chris Clark a 300 metros de una ballena jorobada. Вы слышите запись, сделанную Крисом Кларком на расстоянии 340 метров от горбатого кита.
Otra carismática especie gigante con la que trabajé es la nota que hice sobre la ballena franca. Еще один пример прекрасного вида мегафауны, с которым я работал, это сюжет о гренландских китах.
Ya saben, un coyote en Central Park, una ballena en el Canal Gowanus, alce en Westchester County. Вы знаете примеры койота в Центральном парке, кита в канале Гованос, лося в графстве Вестчестер.
Esta es una ballena que simplemente chirrió a un contenedor que se desplazaba rápidamente y evitó la colisión. Этот кит только что едва избежал столкновения с быстро движущимся контейнеровозом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!