Примеры употребления "alli" в испанском с переводом "там"

<>
Y ese modelo, del cual oimos ayer, si solo pudieramos llegar a la pagina principal de Google, si solo pudieramos averiguar como publicitarnos alli, si solo pudieramos acogotar a esa persona, y explicarles que queremos hacer. А это та модель, и мы слышали об этом вчера, когда нужно только добраться до стартовой страницы Гугла, понять, как продвинуться там, выяснить, как схватить человека за глотку и рассказать ему о том, что мы хотим сделать.
No solo sucede alli, tambien en dietas naturales de algunas comunidades en el artico canadiense y el de los EUA y en el artico europeo, una dieta natural de leones marinos y ballenas conlleva a la acumulación de PCB que han acarreado de todas partes del mundo y terminan en éstas mujeres. Не только там это происходит, но в естественном образе питания некоторых групп населения в Канадской Арктике, в США и в Европейской Арктике естественный образ питания тюленей и китов ведет к накоплению ПХБ, появляющихся их всех уголков мира и в итоге попадающих в организм тех женщин.
Entonces estoy sentado allí pensando. Так вот я там сижу и думаю.
y no había nada allí. а там ничего нет.
El pasado verano escalé allí. Я лазил там этим летом.
Isla Mauricio está allí arriba. Маврикий вон там.
¿Qué hace allí una palmera? Что эта пальма там делает?
¿Por qué no estaban allí? Почему их там не было?
No me gustaría vivir allí. Я не хотел бы там жить.
Estuve allí en el 2003. Я была там в 2003 году.
¿Ha estado ella allí antes? Она была там раньше?
Cynthia y yo estabamos allí. Мы с Синтией были там.
Estaré allí a las cinco. Я там буду в пять.
"Ok, ¿qué está pasando allí?" "А что там происходит?"
¿Qué estaba haciendo ella allí? Что она там делала?
Hemos trabajado allí un mes. Мы работали там около месяца.
Sea como fuere, ellas están allí. Но, в любом случае, они там есть.
Allí la gente es muy amable. Люди там очень приятные.
Porque allí está todo el océano". Потому что там находится весь океан".
Allí hicieron una maqueta del globo. Там сделана его кукла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!