Примеры употребления "allí" в испанском с переводом "туда"

<>
Se puede ver Groenlandia allí. Вы можете увидеть Гренландию от туда.
Regreso allí tanto como puedo. Я возвращаюсь туда при первой возможности.
Él va allí cada día. Он ходит туда каждый день.
Y vamos a adentrarnos allí. И мы пойдём туда.
Yo no voy más allí. Я туда больше не пойду.
Preferiría no ir allí solo. Я бы предпочел не ходить туда в одиночку.
No quiero ir hacia allí. Я не хочу туда идти.
Caminas por allí y te duele. Даже входить туда было больно.
Nadie puede evitar que vaya allí. Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
¿Hay otra forma de ir allí? Есть другой способ добраться до туда?
Es un poco complicado meterlo allí. Было немного сложно его туда впихнуть.
Encontró el lugar y fue allí. Она нашла такой центр и, решившись, поехала туда.
Así que allí pueden encontrarse muchas cosas. Поэтому можно поехать туда и много чего найти.
Allí iban nuestros empleados y clientes asiduos. Туда наши работники и завсегдатаи ушли.
Por desgracia, cuando llegué allí, apareció Ray. К сожалению, когда я прибыл туда, появился Рей.
Mis padres me obligaron a ir allí. Мои родители заставили меня туда пойти.
¿Estás seguro de que quieres ir allí? Ты уверен, что хочешь туда пойти?
Yo no sé si ella irá allí conmigo. Я не знаю, пойдёт ли она туда со мной.
Ganamos el concurso y fue difícil llegar allí. Мы выиграли конкурс, и попасть туда было очень трудно.
"Resulta difícil explicar cómo me sentí cuando estuve allí. "Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!