Примеры употребления "alas" в испанском

<>
El pájaro desplegó las alas. Птица расправила свои крылья.
Recortándole las alas del euro Подрезание крыльев евро
El pájaro abre las alas. Птица расправляет крылья.
Estos escarabajos goliat tienen las alas cableadas. У этих жуков-голиафов провода на крыльях.
Simplemente doblas las alas y sigues andando. Сложите крылья и двигайтесь дальше.
Yves usa su cuerpo para direccionar las alas. Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом.
Parece que se abrieron las alas, están abiertas. И я думаю, крыло открыто, крыло открыто.
El motor de las alas es muy resistente. Мышцы крыльев очень надёжны.
Los bosques se alzaron y se llenaron de alas. Появились леса и организмы с крыльями.
¿Las alas se vuelven parte del cuerpo y viceversa? и крылья становятся частью тела и наоборот?
Las alas tienen una envergadura de unos 2 metros. Имеет размах крыльев около двух метров.
Nunca con este tipo de alas, sino al principio. никогда с этим типом крыла, а когда я только начал.
En el paraíso hay gente que alquila sus alas. А на небесах люди берут себе крылья напрокат.
Pueden ver las alas plegadas a los lados del avión. Можно видеть, что крылья сложены вдоль сторон самолёта.
Las alas de las mariposas están cubiertas de pequeñas escamas. Крылья бабочек покрыты маленькими чешуйками.
Las alas no tienen control de dirección, ni alerones, ni timón. Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля.
Es muy complicado, pero resulta que agitan las alas muy rápidamente. Это очень сложно, но оказывается, он очень быстро машет крыльями.
Tiene unos bultitos en la parte trasera que protege sus alas. Позади покрытия крыльев у этого насекомого есть выпуклости.
Hay un paracaídas de rescate para las alas por dos razones: У крыла есть свой спасательный парашют по двум причинам:
Entonces las alas tienen su propio paracaídas y tú tienes los tuyos. Итак, у крыльев есть свои парашюты, и у Вас есть два своих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!