Примеры употребления "Trabajando" в испанском с переводом "работать"

<>
En eso estoy trabajando ahora. Это то, над чем я работаю в данный момент.
También hemos estado trabajando en diseño. Мы также работали в дизайне.
Y están trabajando conmigo hasta hoy. Эти люди работают со мной до сих пор.
Está trabajando para financiar sus estudios. и работала ради оплаты учёбы в университете.
Porque su padre estaba trabajando allí. Потому что там работал его отец.
Hay mucha gente trabajando en esto. Много людей работает над этим.
También estuve trabajando en el centro ortopédico. Я также работал в ортопедическом центре, как мы его называем,
Lo llamé "Trabajando en la misma dirección". Я назвала ее "Работая в Одном Направлении".
Me temo que todavía trabajando con película. Я боюсь, я по-прежнему, работаю с пленкой.
Varias empresas farmacéuticas estaban trabajando en ello. Над ним работал ряд фармацевтических компаний.
Trabajando con universidades de toda África subsahariana. Работая с университетами Южно-Африканских стран,
Pensará que no estoy trabajando lo suficiente". Он подумает, что я недостаточно много работаю."
Estamos trabajando con algunas de esas personas. Мы работаем с некоторыми из этих специалистов
Estoy orgulloso de estar trabajando en este proyecto. Я горжусь тем, что я работаю в этом проекте.
Llevo trabajando con él alrededor de 10 años. Я работаю с ним уже 10 лет.
No hay mucha gente trabajando en este campo. Не так много людей работают в этой области.
El FMI está trabajando para reducir tal brecha. Сейчас МВФ работает над решением этой проблемы.
Estoy diciendo que existe gente tonta trabajando aquí? Хочу ли я сказать, что там работают тупицы?
Saben, nunca pensé que terminaría trabajando en Microsoft. Вы знаете, я никогда не думал, что буду работать в Microsoft.
Henry me enseñó que uno puede seguir trabajando. Генри научил меня, что можно продолжать работать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!