Примеры употребления "Terrible" в испанском с переводом "ужасный"

<>
Le esperaba un terrible destino. Его ждала ужасная судьба.
Terrible, pulgares para abajo, vergonzoso. Ужасно, большие пальцы вниз, неловко -
He cometido un terrible error. Я совершил ужасную ошибку.
Hace un frío terrible hoy. Сегодня ужасно холодно.
En 2001 experimentamos una terrible hambruna. В 2001 мы претерпели ужасный голод.
Fue simplemente terrible para las mujeres. Это было ужасно для женщин.
El error del milenio, desastre terrible. "Проблема 2000" - ужасное бедствие.
El etiquetado en este país es terrible. Этикетки в этой стране ужасны.
"Ekéus es brillante", dicen, "Blix es terrible". "Экеус - замечательный", говорили они, "А Бликс - ужасный".
Ocurrió una cosa terrible la semana pasada. На прошлой неделе произошло ужасное событие.
Él sufre un terrible dolor de cabeza. Он мучается ужасной головной болью.
Pueden ser genial ahí, pero terrible allá. Может быть прекрасным там, но ужасным здесь.
Incluso como nazi, era un hombre terrible. Даже для нациста, он был ужасным человеком.
Goering era, a todas luces, un hombre terrible. Геринг был, по всем меркам, ужасным человеком.
"Todo esto es terrible para esta pobre gente. "Действительно, это ужасно для этих бедняков.
Nunca antes había tenido un presentimiento tan terrible. У меня никогда ещё не было такого ужасного предчувствия.
En realidad, fue un terrible desastre para Princeton. и было ужасной катастрофой для Принстона.
Esto es algo terrible, aunque comprendo el dolor. Это ужасно, хотя я и понимаю что такое боль.
La psoriasis es una enfermedad terrible de la piel. Ужасная болезнь псориаз - тяжёлое заболевание кожи.
La comida era terrible- sin embargo no me quejé. Еда была ужасна, но я всё равно не жаловался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!