Примеры употребления "Sobre" в испанском с переводом "об"

<>
¿Tienen información sobre ese hotel? У вас есть информация об этом отеле?
Se dice que sabe mucho sobre España. Говорят, что он знает много об Испании.
Hechos sobre las infecciones de transmisión sexual Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
Estamos hablando sobre alta mar. Здесь речь идет об открытом море.
Estamos hablando mucho sobre esto. Мы много об этом говорим.
Algunas verdades sobre la inmigración Прописные истины об иммиграции
Cuéntame un poco sobre eso. Расскажите мне немного вот об этом.
Esto es sobre eficiencia energética. Это об энергоэффективности.
"Pensé más sobre el asunto. "Я подумал об этой проблеме еще.
Estaba preparando una clase sobre África. Я разрабатывал для детей урок об Африке.
La verdad sobre el cambio climático Правда об изменении климата
El debate de Irán sobre Irak Споры Ирана об Ираке
¿Que nos dicen sobre estos conflictos? Что это говорит нам об этих конфликтах?
Apenas hay estudios epidemiológicos sobre él. Эпидемиологических научных трудов об этом вирусе не существует.
Dan, quisiera escuchar más sobre esto. Мне бы хотелось побольше об этом узнать.
Yo hablo mucho sobre estas cosas. Я много говорю об этих проблемах.
Sobre la innovación como expresión artística: Об инновации как форме искусства:
Si les pregunto sobre su discurso. Если я вас спрошу об их историях -
Este documental no era sobre Internet. Этот фильм не рассказывает об интернете,
No nos dan sólo sermones sobre eso. Они не только проповедуют об этом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!