Примеры употребления "Probablemente" в испанском с переводом "возможно"

<>
Los más jóvenes probablemente no. Хотя, те, кто помоложе, возможно и нет.
Probablemente, el mundo hará esto. Возможно, мир будет таким.
Esta imagen probablemente es mejor. Эта картинка, возможно, будет получше.
a dónde probablemente nos conducirá. о том, куда это возможно нас приведет.
Probablemente no nevará mucho este invierno. Возможно, этой зимой не будет много снега.
Probablemente es una combinación de esto. Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов.
Hay probablemente unos 350, 400 usos. Невероятно, но этих способов, возможно, 350 - 400.
Probablemente podríamos oírlas si las sintonizamos". Возможно мы могли бы услышать его, если нам получится найти волну."
Ahora, probablemente hay muy pocos físicos aquí. Среди вас, возможно, очень мало физиков.
Y probablemente necesitaré un pasatiempo para estabilizarme. И мне, возможно, потребуется хобби, чтобы сбалансировать свою жизнь.
Probablemente tienen la mejor vida del mundo. Возможно, у них нет проблем.
Probablemente, muchos de vosotros hayáis usado esto. Многие из вас, возможно, пользовались ими.
Esas fábricas probablemente nunca ven a un inspector. Возможно, инспектор никогда не посетит эти фабрики.
Probablemente va a cambiar la esperanza de vida humana. Это возможно изменит человеческую продолжительность жизни.
Y tu cuerpo probablemente esté cancerando todo el tiempo. Наше тело, возможно, находится в "процессе рака" все время.
Pero algunos de nuestros nietos probablemente sí lo estén. но некоторые наши внуки возможно дождутся.
La primera razón se encuentra probablemente en nuestro ADN. Первопричина расточительства, возможно, заложена в нашем ДНК.
Esta es una república independiente, probablemente un estado fallido. Это независимая республика, возможно - страна изгой.
Estará en línea en algunos días, probablemente el próximo martes. Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник.
Y su novia, probablemente, tampoco está muy feliz con él. И его подруга, возможно, не выражает особенного восторга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!