Примеры употребления "Otra" в испанском

<>
Переводы: все10368 другой7840 другая917 другие переводы1611
luego se arruinó otra vez. потом он снова сломался.
Contentos una y otra vez. Счастливы снова и снова.
Otra vez, hubo algunos malentendidos. Опять же, были некоторые казусы.
Observen cuando gira otra vez. Посмотрите, как она снова вращается вперед.
Los cometemos una y otra vez. И мы делаем их снова и снова,
Tom está hablando dormido otra vez. Том опять говорит во сне.
Haití está ardiendo otra vez. Гаити снова в огне.
Podemos hacerlo una y otra vez. Мы сможем делать это снова и снова.
"Ah, nada, otra vez siento apretado." "Ой, ничего - она опять сдавлена."
¡Oh no, no otra vez! О нет, только не снова!
Él las veía una y otra vez. Он смотрел снова и снова.
Otra vez, todo eso no se paga. Опять же, большенство из этого не оплачивается.
¿Podemos vernos alguna otra vez? Мы можем увидеться снова?
Lo han intentado una y otra vez. И они пытались снова и снова.
Otra vez, esto es de Sierra Leona. Это опять Сьерра-Леоне.
Sus padres, otra vez, decían: Снова родители сказали:
Reciclan las grandes verdades una y otra vez. Они повторяют свои великие истины снова и снова.
Uno reinicia el tratamiento, pierde peso otra vez. Возобновляете лечение - опять теряет вес.
Tengo ganas de verlos otra vez. Я хочу видеть вас снова.
Una y otra vez la gente ha dicho: Снова и снова люди говорят:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!