Примеры употребления "Orden" в испанском с переводом "порядок"

<>
Aquí está todo en orden. Здесь всё в порядке.
Un mundo nuevo con menos orden Новый мир, меньше порядка
Fueron realizados en el orden correcto. Они созданы в правильном порядке.
Europa y el nuevo orden mundial Европа и новый мировой порядок
El nuevo orden de Oriente Medio Новый порядок на Ближнем Востоке
Ahora, hagámoslo en un orden diferente. А теперь, выполним это в обратном порядке.
¿Y de dónde viene este orden? Откуда происходит этот порядок?
El Nuevo Orden Mundial de Obama Новый мировой порядок Обамы
Y, de repente, enmedio del caos, orden. И вдруг из окружающего хаоса возникает порядок.
Aquí tenemos la descripción del orden natural. Здесь приводится описание естественного порядка.
El nuevo orden mundial de los economistas Новый мировой порядок экономистов
Los libros eran dispuestos en orden alfabético. Книги были расставлены в алфавитном порядке.
¿Por qué habría orden en la guerra? Откуда в войне взяться порядку?
Esto se ve en orden, probablemente yo. Смотрите по порядку, я надеюсь.
Por favor, pon en orden estos documentos. Пожалуйста, приведи в порядок свои бумаги.
Si respondemos esas preguntas en orden inverso. Если отвечать на эти вопросы в обратном порядке,
Tratan de poner en orden el caos. Они пытаются установить порядок в хаосе.
Son aproximadamente un orden de magnitud mayores. Они где-то на порядок больше по величине,
son elementos importantes del orden liberal mundial. они являются важным элементом либерального мирового порядка.
El orden nunca surge así porque sí; Порядок никогда не возникает просто так;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!