Примеры употребления "Necesitamos" в испанском

<>
No necesitamos una revolución obrera. Нам не нужна рабочая революция.
No necesitamos a nadie más. Нам больше никто не нужен.
Pero realmente necesitamos probar eso. Но мы действительно должны проверить этот факт.
Pero, desafortunadamente, necesitamos esta parte. К сожалению, эта система нам частично необходима.
Por eso necesitamos esas piezas. Нам нужны подобные усилия.
Necesitamos tener una mayor implicación. Теперь нам надо немного больше вовлеченности.
Necesitamos antivirales y cócteles nuevos. Нужны новые антивирусные препараты и коктейли.
Necesitamos educar a los chicos. Мы обязаны обучать этих детей.
¿Cuantos toques de atención necesitamos? Сколько ещё тревожных звонков нам надо?
Necesitamos agregarlos otros 40 años. Нам предстояло состарить его еще на сорок лет на этой стадии.
El líder norteamericano que necesitamos Американский лидер, который нам нужен
Necesitamos una perspectiva completamente nueva. Нам срочно нужен абсолютно новый подход.
Necesitamos pensar antes de comprar. Надо научиться думать, прежде чем покупать.
Construir los mercados que necesitamos Построение рынков, которые нам нужны
Y ahora necesitamos esa magia. И нам нужна эта волшебность.
Necesitamos a los republicanos también. Нам нужны республиканцы.
Necesitamos alejarnos de las moratorias. Мы не должны пользоваться мораториями.
Para ser eficaces, necesitamos los dos. Для того чтобы быть эффективными, нам нужны обе.
Necesitamos una buena escuela para todos. Нам нужна хорошая школа для всех детей.
No necesitamos esperar a los políticos. Не стоит ждать политиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!