Примеры употребления "La" в испанском

<>
Переводы: все76819 вы6106 она5751 этот1041 ла13 ля1 другие переводы63907
La mayor parte del pago eran acciones restringidas y opciones. Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу.
(En la práctica, es un experimento.) (На практике, это эксперимент.)
En la actualidad, las economías de ambos países avanzan con confianza; В настоящее время экономики обеих стран уверенно продвигаются вперед;
No consigo hacer dos cosas a la vez. Я не могу делать два дела одновременно.
En la actualidad, en cambio, es decididamente contraproducente. Однако сейчас это откровенно контрпродуктивно.
Reformar el Consejo de Seguridad de la ONU Преобразование Совета Безопасности ООН
Los hechos biológicos se veían a la luz del prejuicio ideológico. Биологические явления также рассматривались в свете идеологических предубеждений.
Continuar hasta el final en La Haya Выстоять до конца в Гааге
Y otro más en La Meca. Вот другое скопление людей в Мекке.
Esta no es la mía. Это не моя.
Los comunistas sólo llaman la atención por sus disputas internas. Коммунисты привлекают внимание только своими внутренними ссорами.
En realidad, en la segunda mitad de 2010, nada sucedió. В действительности, во второй половине 2010 года на самом деле ничего не происходило.
Es una visión muy diferente de la nuestra. Это видение значительно отличается от нашего.
Van a ver la televisión. Они будут смотреть телевизор.
A la Sombra de Milosevic В тени Милошевича
Esto fue la II Guerra Mundial. Была Вторая Мировая Война.
Hsieh dice que si su beneficencia salvó o no las vidas de otros, sí ha salvado la suya: Хсай говорит, что независимо от того, спасло ли жизнь других людей его пожертвование, оно спасло его собственную жизнь:
Para calmar el mar de la China meridional Как успокоить Южно-Китайское море
El Comité Internacional de la Cruz Roja, el CICR, habla con todos, y lo hace porque es neutral. Международный комитет Красного Креста, МККК, ведёт переговоры со всеми, потому что он нейтрален.
El Banco de la Reserva Federal de los Estados Unidos. Федеральный резервный банк США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!