Примеры употребления "Grandes" в испанском с переводом "крупный"

<>
Los hay de grandes dimensiones. Есть с крупным табло.
Nunca vi huevos tan grandes. Я никогда не видел таких крупных яиц.
Imágenes más grandes y maratones. Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Si es posible, grandes denominaciónes Если возможно, крупными купюрами
doctores, abogados, directores en grandes empresas. врачи, адвокаты, директора крупных компаний.
Incluso los animales más grandes comen insectos. Даже крупные животные едят насекомых.
China todavía tiene grandes áreas de subdesarrollo. В Китае по-прежнему есть крупные неразвитые районы.
Los ejecutivos empresariales manejan compañías más grandes. Директора корпораций управляют более крупными компаниями.
Pueden ingresarse objetos grandes a la sala misma. Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал.
Los abogados supervisan transacciones y casos más grandes. Юристы следят за более крупными сделками и судебными делами.
Así que puntos más grandes son gente más grande. Более крупная точка означает больший вес.
No se puede permitir que los grandes bancos quiebren; крупным банкам нельзя позволить обанкротиться;
Dicho de otra manera, los mercados grandes salvan vidas. Изьясняясь иначе, - более крупные рынки спасают жизни.
Tenemos los mejores abogados, tenemos los clientes más grandes. У нас лучшие юристы с крупными клиентами.
¿En dónde, entonces, se encuentran las grandes compañías del mundo? Тогда где можно найти самые крупные компании в мире?
grandes franjas del sistema bancario europeo aún están ampliamente subcapitalizadas. крупные вливания в европейскую банковскую систему остаются, в значительной степени, некапитализированными.
Los dos más grandes, Alemania y Francia, tienen su propio distrito. Две самые крупные страны, Франция и Германия, сами являются странами-членами директорской группы.
Incluso los grandes fondos de pensiones están empezando a prestarles atención. Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это.
Tan sólo el mes pasado, visitaron sin éxito cinco grandes ciudades. Только в прошлом месяце они посетили пять крупных городов - безуспешно.
El mismo tipo de lógica se aplica a los estados grandes: Та же самая логика относится и к крупным государствам:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!