Примеры употребления "Grande" в испанском

<>
No es equiparable a Pedro el Grande en estatura física, pero ha demostrado ser un político de talento, capaz de captar -y después controlar- el estado de ánimo del pueblo ruso. Он не соответствует Петру Великому по своему физическому телосложению, но он доказал, что он - одаренный политик, способный захватить, а потом контролировать настроение россиян.
Es algo mucho más grande. Это что-то намного большее:
Ese es un cacahuate grande. Это был бы всем орехам орех.
El euro se hace grande Евро взрослеет
¿Qué tan grande era eso? Насколько это было сложно?
Machos adultos, una carga grande. Взрослые особи мужского пола - высокий уровень.
¿Cuán grande sería el impacto adverso? Насколько сильным будет отрицательное воздействие?
Porque todos querían tener uno grande. Потому что все хотят динозавра побольше.
Existió un problema grande de vandalismo. В итоге возникла серьезная проблема с криминалом.
Cuanto más grande la barra, mejor. Чем выше столбец, тем лучше.
"El paso más grande del mundo". "Самый высокий шаг в мире".
Me la he pasado en grande. У меня был чудесный день.
Él quería una banda más grande. Ему был нужен больший оркестр.
Quiero hablarles de algo bien grande. Я хочу рассказать вам кое-что важное.
Después está el otro grupo, más grande. Есть еще одна группа - побольше.
"¿Cuán grande va a ser mi foto?" "Какого размера будет моё фото?"
Ese es probablemente el grupo más grande. И таких людей пока большинство.
Así que su tamaño es significativamente grande. Так что она достаточно внушительного размера.
El último año fue el mas grande. Прошлый год был самым успешным.
La lección más grande, si lo notasteis. Если вы догадались, главный вывод -.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!