Примеры употребления "Chino" в испанском с переводом "китайский"

<>
El camino chino a Pyongyang Китайская дорога в Пхеньян
Me dieron la línea en chino. Меня переключили на китайскую линию.
¿Quién es tu profesor de chino? Кто твой учитель китайского?
El comunismo chino prometía una modernización. Китайский Коммунизм обещал модернизацию.
El gran cortafuegos chino de Internet "Великая китайская стена" в Интернете
Empecé a estudiar chino la semana pasada. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
¿Dónde está el restaurante chino más cercano? Где ближайший китайский ресторан?
La revaluación del yuan chino también ayudaría. Ревальвация китайского юаня тоже может помочь.
¿Un nuevo amanecer para el periodismo chino? Новый рассвет китайской журналистики?
Uno reconoce un restaurante chino cuando lo ve. но при этом вы сразу понимаете, что перед вами китайский ресторан.
Entonces el ejemplo chino ilustra varios puntos importantes. Теперь китайский пример показателен по нескольким причинам.
La lengua con más hablantes es el chino. Самым распространённым языком является китайский.
Fue un ejemplo clásico de estilo negociador chino: В этом заключался классический пример китайского стиля ведения переговоров:
Y mi hijo menor, estudió chino en Pekín. А мой младший сын изучает китайский в Пекине.
Como dice el viejo refrán chino, qihu, nanxia: Как говориться в старой китайской поговорке, qihu, nanxia:
Singapur, por ejemplo, prohibía la educación en chino. В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке.
La propensión del liderazgo chino al secreto es proverbial. Тяга китайского руководства к секретности вошла в поговорку.
El gobierno chino afirma que los tibetanos son felices. Китайское правительство утверждает, что жители Тибета счастливы.
Crisis y Oportunidad son la misma palabra en chino. И китайский иероглиф для кризиса
El populismo norteamericano se topará con el orgullo chino. Американский популизм столкнётся с китайской гордостью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!