Примеры употребления "Cayó" в испанском с переводом "упасть"

<>
El precio del arroz cayó. Цена на рис упала.
Cayó una gota de lluvia. Упала капля дождя.
El apalancamiento cayó de manera abrupta. Резко упали объемы заемных средств.
El euro cayó frente al dólar. Евро упал по отношению к доллару.
"Este año el PIB cayó 2%. -"Показатели ВВП упали на два процента в этом году.
El precio de la carne cayó. Цена мяса упала.
La importación de petróleo cayó un 50%. Импорт нефти упал на 50%.
Al entrar al cuarto, ella se cayó. Войдя в комнату, она упала.
Se me cayó el alma a los pies. Моё сердце упало.
Y entonces, el suyo se cayó al suelo. А вот этот упал на траву.
Una persona se cayó al hueco del ascensor Человек упал в шахту лифта
La producción cayó y el desempleó se disparó. Производство упало, безработица выросла.
La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero. Чистая норма накоплений упала почти до нуля.
El Muro de Berlín cayó en noviembre de 1989. Берлинская стена упала в ноябре 1989 года.
La producción cayó y el desempleo se incrementó dramáticamente. Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос.
El crecimiento anual cayó por debajo del 3% en promedio. Ежегодный рост в среднем упал до менее 3%.
Mi hermano se cayó del árbol y se rompió una pierna. Мой брат упал с дерева и сломал ногу.
El costo de la energía solar cayó 50% el año pasado. Стоимость солнечной энергии упала до 50 процентов в прошлом году.
el costo de las materias primas, principal exportación argentina, cayó drásticamente. Бразилия девальвировала свою валюту - реал - почти на 50%, в результате чего резко упала стоимость сырья - основной статьи экспорта Аргентины.
Cayó un asteroide, y el mundo se vio envuelto en llamas. На Землю упал астероид и планету охватил огонь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!