Примеры употребления "Al" в испанском с переводом "аль"

<>
Cómo tratar a Al Qaeda Как обращаться с Аль-Каидой
Este es de Al Jazeera. Этот из Аль-Джазира.
Esto es Amira Al Hussaini. Это Амира аль Хусаини.
Una estrategia exitosa contra Al Qaedaampnbsp; Успешная стратегия борьбы против Аль-Каеды потребует тесного сотрудничества с разведывательными службами других стран, а также проведения таких мер, которые получат поддержку общественного мнения среди мусульман.
Al Qaeda, otro actor no gubernamental. Аль-Каида, еще один пример неправительственной организации.
Al Jazeera sin duda es profesional. "Аль-Джазира", несомненно, отличается высоким профессионализмом.
Al Jazeera tiene buenas razones para presumir: "Аль-Джазира" имеет все основания, чтобы злорадствовать:
Ahora aprenden a hacerlo con Al Qaeda. Сейчас они учатся тому же у Аль-Каиды.
Al Jazeera no es instrumento de revolución. Аль Джазира не инструмент революции.
La amenaza de Al Qaeda es global. Угроза со стороны Аль-Каеды - глобальна.
La revolución de Al Jazeera cumple diez años Революции "Аль-Джазиры" - десять лет
Al Qaeda y la democracia no pueden convivir. Аль-Каида и демократия не могут сосуществовать.
¿La apertura de conversaciones de paz con Al Qaida? Началом мирных переговоров с "Аль-Каидой"?
La Al Qaeda suní prospera en condiciones de caos. Суннитская аль-Каида процветает в условиях хаоса.
La lucha contra Al Qaeda continúa y debe continuar. Борьба против Аль-Каеды продолжается и должна продолжаться.
De cara a Al Jazeera empezaron a crear el tribalismo. Против Аль Джазиры они использовали племенную вражду.
Ellos no necesariamente comparten los mismos objetivos que Al Qaeda. Они не обязательно имеют одинаковые цели с Аль-Каедой.
contra Al Qaeda, en el Afganistán y en el Irak. против Аль-Каиды, в Афганистане и в Ираке.
Un joven ideólogo de Al Qaeda es más convincente, sin embargo. Как бы то ни было, молодой идеолог Аль-Каиды более убедителен.
Los de los periodistas de Al Jazeera son nombres muy conocidos; Имена журналистов Аль-Джазиры известны в каждой ближневосточной семье;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!