Примеры употребления "vienes" в испанском с переводом "kommen"

<>
¿Vienes aquí todos los días? Kommst du hier jeden Tag her?
¿Por qué no vienes con nosotros? Wieso kommst du nicht mit uns?
¿Por qué no vienes a visitarnos? Warum kommst du uns nicht besuchen?
Me da igual si vienes o no. Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.
¿Por qué no vienes a mi fiesta? Kommst du zu meiner Party?
¿Por qué no vienes a mi casa y tocas el piano? Warum kommst du nicht zu mir nach Hause und spielst Klavier?
Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar? Wenn du nichts vor hast, warum kommst du dann am Wochenende nicht mit mir zum Angeln?
Cesar dijo: "¡Vine, vi, vencí!" Caesar sagte: "Ich kam, ich sah, ich siegte!"
El estudiante vino de Londres. Der Student kam aus London.
Él vino aquí a ayudarme. Er kam hierher, um mir zu helfen.
Vino a casa muy tarde. Er kam sehr spät nach Hause.
Steve no vino a casa. Steve kam nicht nachhause.
Ella otra vez vino aquí. Sie kam noch einmal hierhin.
Nadie vino en mi ayuda. Niemand kam mir zu Hilfe.
¿Puedes venir a la fiesta? Kannst du zur Party kommen?
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
Él ha intentado venir puntualmente. Er hat versucht, pünktlich zu kommen.
No tiene que venir mañana. Sie müssen morgen nicht kommen.
Vos tenés que venir conmigo. Sie müssen mit mir kommen.
Mi madre no puede venir. Meine Mutter kann nicht kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!