Примеры употребления "tomar en broma" в испанском

<>
Lo dijo en broma. Er sagte das im Scherz.
En los EEUU me solían tomar por chino. In den USA werde ich oft für einen Chinesen gehalten.
No entendí la broma. Ich habe den Witz nicht verstanden.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
¿Estás de broma? Ist das ein Scherz?
Prefiero caminar que tomar el bus. Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.
¿Eso iba como broma? War das als Scherz gemeint?
Me gustaría tomar algo. Ich hätte gern etwas zu trinken.
Él siempre dice al final: "Era broma." Er sagt immer am Ende: "War nur ein Spaß."
Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C. Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen.
Sólo era una broma. Es war nur ein Witz.
Creo que deberías esperar un poco más antes de tomar cualquier tipo de actitud precipitada. Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten.
Ella pensó que esa historia se trataba de una broma. Sie dachte, dass es sich bei dieser Geschichte um einen Scherz handele.
Me gustaría tomar una taza de café. Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.
No pude más que reírme de su broma. Ich konnte nicht anders, als über seinen Witz zu lachen.
Si nos apuramos, puede ser que logremos tomar el tren de las siete. Wenn wir uns beeilen, kann es sein, dass wir den Sieben-Uhr-Zug noch erreichen.
Su broma nos hizo reír a todos. Sein Witz brachte uns alle zum Lachen.
Hagamos una pausa para tomar un poco de té. Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken.
No entiendo su broma. Ich verstehe seinen Witz nicht.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión. Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!