Примеры употребления "tendré que" в испанском

<>
Creo que tendré que volver a hacer dieta después de navidad. Ich denke, nach Weihnachten muss ich wieder Diät machen.
Tendré que tomar el tren de las 8:15 a París. Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen.
Tendré que ayudarles. Ich werde ihnen helfen müssen.
Le tendré que explicar eso a mi padre. Das werde ich meinem Vater erklären müssen.
Eso es lo que hay. So ist es.
No sé si tendré tiempo. Ich weiß nicht, ob ich Zeit haben werde.
No puedo contarte lo que pasó. Ich kann dir nicht sagen, was passiert ist.
¡Aulla todo lo que quieras, que no tendré compasión! Heule soviel du willst, ich habe kein Mitleid!
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
Tendré dieciséis años en mayo. Ich werde sechzehn im Mai.
Hace días que no duermo. Ich schlafe seit Tagen nicht.
No tendré tiempo ni el lunes ni el martes. Ich werde keine Zeit haben, weder am Montag noch am Dienstag.
Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted. Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
Por desgracia, no tendré mucho tiempo libre. Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.
Eso no es lo que estoy buscando. Das ist nicht das, wonach ich suche.
No tengo ninguna prueba para esta aseveración, pero pronto tendré una. Für diese Behauptung habe ich keinen Beweis, aber ich werde bald einen haben.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
No sé si tendré tiempo para hacerlo. Ich weiß nicht, ob ich Zeit haben werde, es zu machen.
¡Tenga paciencia! Pronto encontrará lo que está buscando. Haben Sie Geduld! Bald finden Sie, was Sie suchen.
Tienes que haberlo visto para creértelo. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!