Примеры употребления "suelen" в испанском с переводом "gewöhnlich"

<>
Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices". Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".
Suelo levantarme a las 6. Ich stehe gewöhnlich um 6 Uhr auf.
Solía pasear por la mañana temprano. Gewöhnlich ging ich früh morgens spazieren.
Yo solía caminar a la escuela. Gewöhnlich bin ich zur Schule gegangen.
¿Sueles comer pan todos los días? Isst du für gewöhnlich den ganzen Tag Brot?
¿A qué hora te sueles levantar? Wann stehst du für gewöhnlich auf?
Por la noche suelo estudiar matemáticas. Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends.
En verano solemos bañarnos en el río. Im Sommer baden wir gewöhnlich im Fluss.
Suele ir al parque con su perro. Er geht gewöhnlich in den Park mit seinem Hund.
Suelo ir a casa a las cuatro. Ich gehe gewöhnlich um Vier nach Hause.
Se suele decir que las mujeres viven más que los hombres. Man sagt gewöhnlich, dass Frauen länger leben als Männer.
La vida es la mejor maestra, pero suele ser demasiado cara. Das Leben ist der beste Lehrmeister, aber gewöhnlich zu teuer.
Entre dos hombres iguales, una mujer suele elegir a aquél con la cartera más gruesa. Von zwei gleichen Männern erwählt eine Frau gewöhnlich den mit der dickeren Brieftasche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!