Примеры употребления "ser vivo" в испанском

<>
El hombre es el único ser vivo que posee la facultad de hablar. Der Mensch ist das einzige Lebewesen, das die Fähigkeit zu sprechen besitzt.
El curso del agua es para la biósfera lo que la circulación sanguínea es para un ser vivo. Der Wasserkreislauf ist für die Biosphäre das, was der Blutkreislauf für ein Lebewesen ist.
Animales, vegetales y microbios, todos son seres vivos. Tiere, Pflanzen und Mikroben, alle sind Lebewesen.
Si no fuera por el sol, todos los seres vivos morirían. Wenn es keine Sonne gäbe, würden alle Lebewesen sterben.
El crecimiento, en los seres vivos, es el aumento del volumen de sus cuerpos. Wachstum in Lebewesen ist die Zunahme ihres Körpervolumens.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
Vivo en Fiji. Ich wohne auf den Fidschiinseln.
No me avergüenza ser pobre. Ich schäme mich nicht, arm zu sein.
Creo que Elvis sigue vivo. Ich glaube, dass Elvis noch lebt.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
El pez dorado está vivo. Der Goldfisch lebt.
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
¿Sigue vivo el pez? Ist der Fisch noch lebendig?
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
Yo vivo en Kobe. Ich lebe in Kobe.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Hasta ahora todavía vivo de la recompensa que pusieron por tu captura. Bis jetzt lebe ich noch von der Belohnung, die auf deine Ergreifung ausgesetzt war.
Quisiera ser periodista. Ich möchte ein Journalist werden.
Yo vivo aquí. Ich lebe hier.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!