Примеры употребления "lebendig" в немецком

<>
Переводы: все8 vivo7 con vida1
Ist der Fisch noch lebendig? ¿Sigue vivo el pez?
Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen! ¡Nunca me cogeréis con vida!
Wir müssen den Löwen lebendig fangen. Debemos capturar vivo al león.
Du musst das Tier lebendig fangen. Debes atrapar vivo al animal.
Ist die Schlange tot oder lebendig? ¿Está muerta la serpiente, o está viva?
Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde. Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos.
Ich habe noch nie einen lebendigen Tintenfisch gegessen. Nunca he comido un pulpo vivo.
Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger. Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!