Примеры употребления "regalé" в испанском с переводом "schenken"

<>
Переводы: все30 schenken29 sich schenken1
¿Leíste el libro que te regalé? Hast du das Buch gelesen, das ich dir geschenkt hatte?
"¿Qué te pareció el pájaro que te regalé?" "Bueno, me gustó mucho, sabía muy bien." "¿Acabas de decir que tenía sabor? ¿Con eso quieres decir que te comiste un loro? Pero un ave así no se come; un ave así es muy valiosa, ¡puede hablar!" "Bueno, si podía hablar, ¿entonces por qué no dijo nada?" "Wie gefällt dir der Vogel, den ich dir geschenkt habe?" - "Tja, er hat mir gefallen; er hat sehr gut geschmeckt." - "Hast du eben gesagt, dass er geschmeckt hat? Willst du damit sagen, dass du einen Papagei gegessen hast? Aber so einen Vogel isst man doch nicht; ein solcher Vogel ist sehr wertvoll, er kann sprechen!" - "Tja, wenn er sprechen konnte, warum hat er denn das nicht gesagt?"
Él le ha regalado una muñeca. Er hat ihr eine Puppe geschenkt.
Mi papá me regaló un juego. Mein Papa hat mir ein Spiel geschenkt.
¿Qué le vamos a regalar de navidad? Was schenken wir ihr zu Weihnachten?
Papá y mamá me regalaron una bicicleta. Papa und Mama schenkten mir ein Fahrrad.
Te regalaré una bicicleta para tu cumpleaños. Ich werde dir ein Fahrrad zum Geburtstag schenken.
Te regalaré una bicicleta por tu cumpleaños. Ich werde dir ein Fahrrad zu deinem Geburtstag schenken.
Ella me regaló un libro por navidad. Sie schenkte mir ein Buch zu Weihnachten.
¿Qué le regalaste a Mike para su cumpleaños? Was hast du Mike zum Geburtstag geschenkt?
No se te puede regalar nada, tienes de todo. Dir kann man nichts schenken, du hast ja schon alles.
Te voy a regalar un bicicleta para tu cumpleaños. Ich werde dir ein Fahrrad zum Geburtstag schenken.
Le di una pandereta de regalo a mi papá. Ich schenkte meinem Papa ein Tamburin.
A caballo regalado no se le miran los dientes. Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
¿Qué te ha regalado tu marido por tu cumpleaños? Was hat dir dein Mann zum Geburtstag geschenkt?
Regalamos un juego de porcelana a los recién casados. Wir schenkten den Neuvermählten ein Porzellanservice.
Le regalaré a la abuela una camisa por Navidad. Ich werde Großmutter zu Weihnachten ein Hemd schenken.
He perdido el reloj que me regaló mi padre. Ich habe die Uhr, die mir mein Vater geschenkt hat, verloren.
González regala una bicicleta a todos sus empleados en Europa. Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad.
A menudo regalar hace más feliz que recibir un regalo. Schenken macht oft mehr Freude als beschenkt werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!