Примеры употребления "recordaba" в испанском

<>
Переводы: все37 erinnern36 sich merken1
La voz me recordaba a mi madre. Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.
No puedo recordar su explicación. Ich kann mich nicht an seine Erklärung erinnern.
¡Recuerda lo que te digo! Merke dir, was ich dir sage!
No puedo recordar su nombre. Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern.
Tom no recuerda su contraseña. Tom kann sich nicht an sein Passwort erinnern
Me recuerdas a tu padre. Du erinnerst mich an deinen Vater.
Me recuerdas a tu hermano. Du erinnerst mich an deinen Bruder.
Recuerdo haber visto esta película. Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben.
No puedo recordar dónde lo compré. Ich kann mich nicht erinnern, wo ich es gekauft habe.
Ella le recuerda a su madre. Sie erinnert ihn an seine Mutter.
Tom no recuerda haber dicho eso. Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben.
Usted me recuerda a su padre. Sie erinnern mich an Ihren Vater.
Tom no recuerda exactamente qué pasó. Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
No recuerdo lo que estaba buscando. Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte.
Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta. Sie erinnerte mich an meine unverzeihliche Verfehlung.
"Seis centavos por segundo" le recordó Bob. "Sechs Pence pro Sekunde", erinnerte ihn Bob.
La historia me recordó a mi padre. Die Geschichte erinnerte mich an meinen Vater.
¿Cómo se llamaba el hotel? No recuerdo. Wie war nochmal der Name des Hotels? Ich kann mich nicht erinnern.
No puedo recordar la melodía de esa canción. Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern.
La nieve me recuerda a mi ciudad natal. Schnee erinnert mich an meine Heimatstadt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!