Примеры употребления "recomienda" в испанском с переводом "empfehlen"

<>
Переводы: все15 empfehlen15
Él le recomienda a su mujer que obedezca. Er empfiehlt seiner Frau, zu gehorchen.
La mayoría de las personas mueren en cama, por eso se recomienda evitarla. Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden.
¿Me puedes recomendar un hotel? Können Sie mir ein Hotel empfehlen?
¿Me permite recomendar otro hotel? Darf ich ein anderes Hotel empfehlen?
Te puedo recomendar este libro. Ich kann dir dieses Buch empfehlen.
Te recomiendo ir en tren. Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren.
¿Me puede recomendar un buen restaurante? Können Sie mir ein gutes Restaurant empfehlen?
Les recomiendo no imitar mi ejemplo. Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen.
Te recomiendo que leas esa novela. Ich empfehle dir, diesen Roman zu lesen.
Les recomiendo no seguir mi ejemplo. Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen.
El doctor te recomendó que dejaras de fumar. Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst.
Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C. Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen.
El padre de Charlie le recomendó que se hiciera profesor. Charlies Vater empfahl ihm Lehrer zu werden.
En clima de invierno, se recomiendo conducir con más cuidado. Bei Winterwetter empfiehlt es sich, beim Autofahren sehr vorsichtig zu sein.
Ella le recomendó que no comprara un vehículo usado, pero él no siguió su consejo. Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!