Примеры употребления "punto" в испанском

<>
Переводы: все55 punkt11 stelle2 auge1 другие переводы41
Ella está a punto de partir. Sie ist im Begriff zu gehen.
Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares. Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
La borrasca estaba en su punto culminante. Das Unwetter war auf seinem Höhepunkt.
Entiendo tu punto de vista. Ich kann deinen Standpunkt verstehen.
Ella está a punto de matarme. Sie ist im Begriff, mich zu töten.
Él está a punto de ir a Londres. Er ist im Begriff, nach London aufzubrechen.
Él estaba a punto de tomar una decisión final. Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Muchas formas de vida están a punto de desaparecer. Viele Lebensformen sind im Begriff zu verschwinden.
Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse. Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Está a punto de llover. Gleich regnet es.
Son las diez en punto. Es ist genau zehn Uhr.
Aceptaron mi punto de vista. Sie akzeptierten meine Ansicht.
Ven a las diez en punto. Komme pünktlich um 10 Uhr.
Estuve a punto de tirar la toalla. Ich war kurz davor, das Handtuch zu werfen.
Un coche estuvo a punto de atropellarme. Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren.
Estaban a punto de perder la paciencia. Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
La película está a punto de empezar. Der Film fängt gleich an.
Las vacaciones están a punto de terminar. Der Urlaub ist fast vorbei.
El avión estaba a punto de despegar. Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.
La reunión está a punto de terminar. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!