Примеры употребления "podemos" в испанском

<>
¿Cuándo podemos volver a vernos? Wann können wir uns wiedersehen?
¿Podemos acompañaros en vuestro paseo? Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten?
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
Sobre todo, no podemos ser egoístas. Vor allem dürfen wir nicht egoistisch sein.
Creo que podemos ser amigos. Ich glaube, wir können Freunde sein.
Pienso que no podemos hacer una excepción. Ich denke, dass wir keine Ausnahme machen dürfen.
¿No podemos ser simplemente amigos? Können wir nicht nur Freunde sein?
No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante. Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
No podemos vivir sin aire. Wir können nicht ohne Luft leben.
Sin agua no podemos existir. Ohne Wasser können wir nicht existieren.
Nos podemos enfermar en cualquier momento. Wir können krank werden zu jeder Zeit.
¿Cómo lo podemos poner en práctica? Wie können wir das in die Praxis umsetzen?
No podemos trabajar sin energía eléctrica. Wir können nicht ohne Strom arbeiten.
Podemos ponernos enfermos en cualquier momento. Wir können krank werden zu jeder Zeit.
No podemos vivir sin el aire. Wir können nicht ohne Luft leben.
Podemos empezar de inmediato con eso. Wir können sofort damit anfangen.
No podemos dormir por el ruido. Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.
Podemos hablar aquí, no hay problema. Wir können uns hier unterhalten. Kein Problem!
¿Qué tipo de ayuda podemos otorgar? Welche Art von Hilfe können wir leisten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!