Примеры употребления "pasé" в испанском с переводом "verbringen"

<>
Pasé muchas horas leyendo libros. Ich habe Stunden damit verbracht, Bücher zu lesen.
Pasé mis vacaciones en la playa. Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
Pasé una semana en el hospital. Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus.
Pasé todo el día en la playa. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Pasé toda la tarde hablando con unos amigos. Ich habe den ganzen Nachmittag damit verbracht, mit Freunden zu schwätzen.
Pasé una semana en la casa de mi tío. Ich habe eine Woche bei meinem Onkel verbracht.
Pasé la noche del domingo aprendiéndome las palabras nuevas de la lección del lunes. Den Sonntagabend verbrachte ich damit, die neuen Wörter der Lektion vom Montag zu lernen.
¿Dónde has pasado las vacaciones? Wo hast du deinen Urlaub verbracht?
¿Dónde planeas pasar la noche? Wo hast du vor, die Nacht zu verbringen?
Quiero pasar mi vida contigo. Ich will mein Leben mit dir verbringen.
¿Cuánto tiempo pasas en Facebook? Wie viel Zeit verbringst du auf Facebook?
Mary pasa horas en el baño. Mary verbringt Stunden im Badezimmer.
¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre? Wie habt ihr eure Freizeit verbracht?
Ojalá pudiéramos pasar más tiempo juntos. Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
Pasamos el día libre en la costa. Wir haben die Ferien am Meer verbracht.
Pasamos todo el día en la playa. Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht.
Estoy pasando mis vacaciones en la playa. Ich verbringe meinen Urlaub am Strand.
¿Dónde vas a pasar las próximas vacaciones? Wo wirst du nächsten Sommer die Ferien verbringen?
Se pasó la tarde leyendo un libro. Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen.
He pasado todo el día leyendo esta novela. Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!