Примеры употребления "partes" в испанском

<>
Переводы: все50 teil26 teilen8 fahren2 seite2 abreisen1 другие переводы11
Este libro está dividido en cuatro partes. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
Primero, debería escuchar ambas partes. Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
Los hombres viven en todas las partes del mundo. Menschen leben in allen Teilen der Erde.
El arroz es cultivado en muchas partes del mundo. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Algunas partes de esta ciudad son realmente muy feas. Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo. Das Tote Meer lebt: es zieht Reisende aus allen Teilen der Welt an.
La clase cuenta con dos partes, una teórica, la otra practica. Der Unterricht besteht aus zwei Teilen, einem theoretischen und einem praktischen.
Parte de su historia es cierta. Ein Teil seiner Geschichte ist wahr.
El tren parte en cinco minutos. Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
La justicia está de mi parte. Das Recht steht auf meiner Seite.
Él partió a París el mes pasado. Er ist nach Paris abgereist letzten Monat.
Ella partió la manzana en dos. Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
Parte de su historia es verdad. Ein Teil seiner Geschichte ist wahr.
El tren parte en diez minutos. Der Zug fährt in zehn Minuten.
Si la limpieza de la primavera te toma toda la primavera y parte del verano, hiciste algo mal el resto del año. Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.
Es una importantísima parte de la filosofía. Das ist ein sehr wichtiger Teil der Philosophie.
Este rito es parte de su religión. Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion.
La extinción es parte de la evolución. Das Aussterben ist ein Teil der Evolution.
La música es una parte importante de mi vida. Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens.
Nuestro mundo es sólo una parte pequeña del universo. Unsere Welt ist nur ein kleiner Teil des Universums.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!