Примеры употребления "papel maché" в испанском

<>
El inconveniente de los periódicos online es que no se puede hacer papel maché de ellos. Der Nachteil an Online-Zeitungen ist, dass man kein Pappmaché daraus machen kann.
Necesito un poco de papel. Ich brauche etwas Papier.
Por favor, escribe la respuesta en esta hoja de papel. Bitte schreibe die Antwort auf dieses Stück Papier.
Se acabó el papel higiénico. Klopapier ist alle.
El papel se prende fácil. Papier fängt leicht Feuer.
La suerte juega un papel importante en la vida. Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben.
La actriz está estudiando su papel. Die Schauspielerin studiert ihre Rolle ein.
La mesa estaba cubierta de papel. Der Tisch war mit Papier bedeckt.
Ella me dio una hoja de papel. Sie gab mir ein Blatt Papier.
Necesito algo de papel. Ich brauche etwas Papier.
El papel se quema fácilmente. Papier brennt leicht.
Este bolso es de papel. Diese Handtasche ist aus Papier.
Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo. Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller.
Estoy pidiendo treinta hojas de papel blanco. Ich bitte um dreißig Bögen weißes Papier.
El papel no fue inventado por los chinos, sino por los egipcios. Das Papier wurde nicht von den Chinesen erfunden, sondern von den Ägyptern.
Papel es paciente. Papier ist geduldig.
El papel le cortó el dedo como si fuese una hoja de afeitar. Das Papier schnitt ihm in den Finger, als wäre es eine Rasierklinge.
Papel es paciencia. Papier ist geduldig.
Se acabó el papel del váter. Klopapier ist alle.
¿Quién jugará el papel de la princesa? Wer verkörpert die Rolle der Prinzessin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!