Примеры употребления "mostraron" в испанском с переводом "zeigen"

<>
Переводы: все32 zeigen32
Ellos me mostraron muchas fotos hermosas. Sie zeigten mir viele schöne Fotos.
Tom está mostrando su herida. Tom zeigt seine Verletzung.
Él le mostró un pájaro. Er zeigte ihm einen Vogel.
Ella le mostró mi fotografía. Sie hat ihm mein Bild gezeigt.
Ella me mostró su recámara. Sie zeigte mir ihr Zimmer.
Ella me mostró su dormitorio. Sie zeigte mir ihr Zimmer.
Ella le mostró la foto. Sie zeigte ihm das Foto.
Ella me mostró su habitación. Sie zeigte mir ihr Zimmer.
¿Se lo mostraste a tus padres? Hast du es deinen Eltern gezeigt?
Ella me ha mostrado su habitación. Sie hat mir ihr Zimmer gezeigt.
¿Me mostrarías lo que has comprado? Zeigst du mir was du gekauft hast?
Tom mostró interés en el plan. Tom zeigte sich an dem Plan interessiert.
Me mostró su álbum de fotos. Er hat mir sein Fotoalbum gezeigt.
Él mostró interés en el plan. Er zeigte Interesse an dem Plan.
Damon me mostró su álbum de sellos. Damon zeigte mir sein Briefmarkenalbum.
¿Qué muestra el medidor de presión sanguínea? Was zeigt der Blutdruckmesser an?
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.
Nosotros le mostramos algunas fotos de los Alpes. Wir zeigten ihm ein paar Foto von den Alpen.
Ella no mostraba ni una pizca de remordimiento. Sie zeigte keine Spur von Reue.
Eso sólo muestra que no eres un robot. Es zeigt nur, dass du kein Roboter bist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!