Примеры употребления "miedo" в испанском

<>
Переводы: все81 angst61 furcht5 другие переводы15
Él tiene miedo de equivocarse. Er hat Angst, Fehler zu machen.
Tengo miedo de los perros. Ich habe Furcht vor Hunden.
La niña temblaba de miedo. Das Mädchen zitterte vor Angst.
Me dan miedo los perros. Ich habe Furcht vor Hunden.
¿Le tienes miedo a Tom? Hast du Angst vor Tom?
Ella no pudo superar su miedo a la oscuridad. Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden.
¿Conoces el valor del miedo? Kennst du den Wert der Angst?
El hombre puede ser sometido a través del miedo. Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden.
Ella tenía miedo del perro. Sie hatte Angst vor dem Hund.
El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo. Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.
¿Tienes miedo de la muerte? Du hast Angst vor dem Tod?
Tengo miedo de ir sola. Ich habe Angst, alleine zu gehen.
No tengo miedo en absoluto. Ich habe überhaupt keine Angst.
Estaba paralizado por el miedo. Er war vor Angst gelähmt.
Me dan miedo los terremotos. Ich habe Angst vor Erdbeben.
Él tiene miedo de enfermarse. Er hat Angst, krank zu werden.
Tenían miedo del perro grande. Sie hatten Angst vor dem großen Hund.
Tengo miedo de ir solo. Ich habe Angst, alleine zu gehen.
Tenemos miedo de perder el tren. Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen.
No salí por miedo a resfriarme. Aus Angst, mich zu erkälten, bin ich nicht rausgegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!