Примеры употребления "más tarde" в испанском

<>
Volvió dos horas más tarde. Er kam zwei Stunden später zurück.
Volvamos a eso más tarde. Lassen Sie uns später darauf zurück kommen.
Llámame más tarde por favor. Bitte ruf mich später an.
Volvió dos días más tarde. Er kam zwei Tage später zurück.
Hablaremos de eso más tarde. Das werden wir später besprechen.
Discutamos más tarde ese problema. Lasst uns das Problem später besprechen.
Más tarde te llamo de vuelta. Ich rufe dich später zurück.
Él volvió unos minutos más tarde. Ein paar Minuten später kehrte er zurück.
Me reuniré con ustedes más tarde. Ich komme später zu euch.
Él anunció que vendría más tarde. Er kündigt an, dass er später kommen wird.
¿Podrías volverme a llamar más tarde? Könntest du mich später zurückrufen?
Lo llamaré de nuevo más tarde. Ich werde ihn später noch einmal anrufen.
¡Colguémosle primero, ya le juzgaremos más tarde! Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
Él murió unas pocas horas más tarde. Er starb ein paar Stunden später.
La guerra empezó tres años más tarde. Der Krieg hat drei Jahre später begonnen.
La guerra estalló cinco años más tarde. Fünf Jahre später brach Krieg aus.
¿Me podrías llamar más tarde por favor? Könntest du bitte später zurückrufen?
Ahora estoy ocupado. ¿Podemos hacerlo más tarde? Ich bin jetzt beschäftigt. Können wir das später machen?
La guerra comenzó cinco años más tarde. Fünf Jahre später brach Krieg aus.
Es mucho más tarde de lo que piensas. Es ist viel später, als du denkst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!