Примеры употребления "más lejos" в испанском

<>
No puedo caminar más lejos. Ich kann nicht mehr weiter.
Estaba demasiado cansado para caminar más lejos. Er war zu müde um weiter zu laufen.
La escuela está más lejos que la estación. Die Schule ist weiter entfernt als der Bahnhof.
Más vale bien de lejos que mal de cerca. Lieber ein fernes Glück als ein nahes Unglück.
Esta historia es lejos más interesante que aquella. Diese Geschichte ist weit interessanter als jene.
Esta es lejos la más interesante de sus novelas. Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane.
Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa. Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.
Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Puedo ver un barco a lo lejos. Ich kann ein Schiff in der Ferne sehen.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Está demasiado lejos. Das ist zu weit.
¿Dónde está la agencia de viajes más cercana? Wo befindet sich das nächste Reisebüro?
Sidney está lejos de aquí. Sydney ist weit von hier.
No tenemos más pan. Wir haben kein Brot mehr.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
La sábana roja es más gruesa y cálida que la azul. ¡Tócala! Die rote Bettdecke ist dicker und wärmer als die blaue. Fühl mal!
La manzana no cae lejos del árbol. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
El vestido que más me gusta es el negro. Am meisten gefällt mir das schwarze Kleid.
"¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas." "Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."
A Tom no le quedaban más opciones. Tom hatte keine Wahl mehr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!