Примеры употребления "lo más rápido posible" в испанском

<>
Corrí lo más rápido posible para alcanzarla. Ich lief so schnell wie möglich, um sie einzuholen.
Hazlo lo más rápido posible. Mach es sobald wie möglich.
Caminá lo más rápido posible. Lauf so schnell wie möglich.
Corre lo más rápido que puedas. Renn so schnell, wie du kannst.
Corrió hacia mi lo más rápido que pudo. Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte.
La luz se desplaza más rápido que el sonido. Licht bewegt sich schneller fort als Schall.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Coja el metro y llegará más rápido al hospital. Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen.
La paciencia es lo más importante para un profesor. Geduld ist die Hauptsache bei einem Lehrer.
El mundo está cambiando cada vez más rápido. Die Welt ändert sich immer schneller.
Después de que nace tu bebé a lo más podrás trabajar a medio tiempo. Nach der Geburt deines Babys kannst du maximal als Teilzeitkraft arbeiten.
Ese es el tren más rápido del mundo. Das ist der schnellste Zug der Welt.
Lo más caro es el lote. Die teuerste Sache ist das Grundstück.
Ninguno de su clase es más rápido que él. Niemand in seiner Klasse ist schneller als er.
Nuestros clientes son lo más importante para nosotros. Unsere Kunden sind uns das Wichtigste.
En general, los hombres corren más rápido que las mujeres. Im Allgemeinen können Manner schneller rennen als Frauen.
Y lo más importante, no mientas. Und lüge vor allem nicht.
Un perro puede correr más rápido que un hombre. Ein Hund kann schneller als ein Mensch rennen.
No odies a las personas, a lo más a sus actos y actitudes. Hasse nicht den Menschen, sondern höchstens seine Taten und Einstellungen.
El pasto no crece más rápido cuando tiramos de él. Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!