Примеры употребления "llorara" в испанском с переводом "weinen"

<>
Cuando muera querría que se llorara por mí, y no por el dinero que costará mi entierro. Nach meinem Tod möchte ich, dass man um mich weint. Und nicht um das Geld für meine Beerdigung.
Siempre llora cuando está borracho. Er weint immer, wenn er betrunken ist.
El niño se acercó llorando. Das Kind näherte sich weinend.
Prefiero morir a verte llorar. Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Él se puso a llorar. Er begann zu weinen.
Ella tenía ganas de llorar. Ihr war zum Weinen zumute.
Ella trató de no llorar. Sie versuchte, nicht zu weinen.
Lloro por mi juventud perdida. Ich weine um meine verlorene Jugend.
La bebé lloró hasta dormirse. Das Baby weinte sich in den Schlaf.
Ella lloró toda la noche. Sie hat die ganze Nacht geweint.
Ella lloraba mientras leía la carta. Sie weinte, als sie den Brief las.
Ella lloraba al oír la historia. Sie weinte, als sie die Geschichte hörte.
Los bebés lloran cuando tienen hambre. Babys weinen, wenn sie Hunger haben.
Una niña estaba parada ahí llorando. Dort stand weinend ein Mädchen.
Me iré llorando a la cama. Ich werde weinend ins Bett gehen.
El niño se puso a llorar. Der Junge begann zu weinen.
Prefiero actuar en vez de llorar. Statt zu weinen handle ich lieber.
No sé si reír o llorar. Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll.
El bebé se puso a llorar. Das Baby begann zu weinen.
Él no hacía más que llorar. Er weinte nur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!