Примеры употребления "invitado" в испанском с переводом "einladen"

<>
Переводы: все35 einladen25 gast9 ein|laden1
He invitado a todos mis amigos. Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
He invitado a mis vecinos a cenar. Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen.
Él estaba desilusionado de no haber sido invitado. Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
Mi jefa no me ha invitado nunca a su casa. Meine Chefin hat mich nie zu sich nach Hause eingeladen.
Yo de verdad los he invitado una y otra vez, pero ellos nunca han venido. Ich habe sie zwar immer wieder eingeladen, aber sie sind nie gekommen.
Invité a todos mis amigos. Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
Puedes invitar a quien quieras. Du kannst einladen, wen du willst.
¿A quién tenemos que invitar? Wen müssen wir einladen?
Todos fueron invitados, menos yo. Alle waren eingeladen, nur ich nicht.
Lo invitamos a nuestra casa. Wir haben ihn bei uns zu Hause eingeladen.
Me invitaron a su boda. Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen.
La invitaron a una fiesta. Sie wurde zu einer Party eingeladen.
Me invitó un viejo amigo. Ich wurde von einem alten Freund eingeladen.
Me pregunto, a quién puedo invitar. Ich frage mich, wen ich einladen soll.
No fuimos invitados a la fiesta. Uns hat man nicht auf die Party eingeladen.
Mi jefe me invitó a cenar. Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.
¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo? Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo? Habt ihr Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
Mis amigos me invitaron a una cena. Meine Freunde haben mich zum Abendessen eingeladen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!