Примеры употребления "hacer escena" в испанском

<>
Fui a la escena del crimen. Ich begab mich zum Tatort.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
Ella describió la escena en detalle. Sie beschrieb die Szene im Detail.
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
Quiero ver la escena a cámara lenta. Ich möchte die Szene in Zeitlupe sehen.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
El piloto describió la escena en detalle. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
El piloto describió la escena en detalles. Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
Es más feliz que el más feliz aquel que puede hacer felices a otras personas. Glücklicher als der Glücklichste ist, wer andere Menschen glücklich machen kann.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Tendremos que hacer algo. Wir werden etwas tun müssen.
Dime qué hacer. Sagt mir, was ich machen soll.
¿Me puede hacer un descuento? Können Sie mir einen Rabatt gewähren?
¿Qué vas a hacer cuando crezcas? Was willst du machen, wenn du erwachsen bist?
¿Qué tengo que hacer? Was muss ich tun?
¿Qué propones hacer? Was schlägst du vor zu tun?
No tengo nada que hacer ahora. Ich habe jetzt nichts zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!