Примеры употребления "hacer cosquillas" в испанском

<>
¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos? Wieso können wir nicht uns selber kitzeln?
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
Es más feliz que el más feliz aquel que puede hacer felices a otras personas. Glücklicher als der Glücklichste ist, wer andere Menschen glücklich machen kann.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Tendremos que hacer algo. Wir werden etwas tun müssen.
Dime qué hacer. Sagt mir, was ich machen soll.
¿Me puede hacer un descuento? Können Sie mir einen Rabatt gewähren?
¿Qué vas a hacer cuando crezcas? Was willst du machen, wenn du erwachsen bist?
¿Qué tengo que hacer? Was muss ich tun?
¿Qué propones hacer? Was schlägst du vor zu tun?
No tengo nada que hacer ahora. Ich habe jetzt nichts zu tun.
¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro! Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!
No soy lo que hago, soy lo que puedo hacer. Ich bin nicht, was ich tue, ich bin, was ich tun kann.
Lo primero que debes hacer es conocerte a ti mismo. Zuallererst musst du über dich selbst Bescheid wissen.
¿Por qué quieres hacer esto? Warum willst du das tun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!